# Laotian translations for PACKAGE package. # Copyright (C) 2021 THE PACKAGE'S COPYRIGHT HOLDER # This file is distributed under the same license as the PACKAGE package. # Automatically generated, 2021. # msgid "" msgstr "" "Project-Id-Version: PACKAGE VERSION\n" "Report-Msgid-Bugs-To: \n" "POT-Creation-Date: 2025-02-23 19:05+0100\n" "PO-Revision-Date: 2026-01-28 00:35+0000\n" "Last-Translator: BoneNI \n" "Language-Team: Lao \n" "Language: lo\n" "MIME-Version: 1.0\n" "Content-Type: text/plain; charset=UTF-8\n" "Content-Transfer-Encoding: 8bit\n" "Plural-Forms: nplurals=1; plural=0;\n" "X-Generator: Weblate 5.16-dev\n" #: data/org.ayatana.indicator.keyboard.gschema.xml:1 msgid "Show the language icon in desktop mode." msgstr "ສະແດງໄອຄອນພາສາໃນໂໝດເດັສທັອບ." #: data/org.ayatana.indicator.keyboard.gschema.xml:2 msgid "" "If enabled, the indicator shows the current layout icon. Otherwise, it " "displays a generic keyboard icon." msgstr "" "ຫາກເປີດໃຊ້ງານ, ຕົວບົ່ງຊີ້ຈະສະແດງໄອຄອນຜັງແປ້ນພິມປັດຈຸບັນ. ຖ້າບໍ່ດັ່ງນັ້ນ, ມັນຈະສະແດງໄອຄອນແປ້ນພິມທົ່ວໄປ." #: data/org.ayatana.indicator.keyboard.gschema.xml:3 msgid "Show the language icon in phone mode." msgstr "ສະແດງໄອຄອນພາສາໃນໂໝດໂທລະສັບ." #: data/org.ayatana.indicator.keyboard.gschema.xml:4 msgid "Show the language icon in the greeter." msgstr "ສະແດງໄອຄອນພາສາໃນໜ້າຈໍເຂົ້າສູ່ລະບົບ." #: src/service.c:95 msgid "Keyboard" msgstr "ແປ້ນພິມ" #: src/service.c:96 msgid "Keyboard layout switcher and settings" msgstr "ຕົວສະລັບຜັງແປ້ນພິມ ແລະ ການຕັ້ງຄ່າ" #: src/service.c:133 msgid "Current keyboard layout" msgstr "ຜັງແປ້ນພິມປັດຈຸບັນ" #: src/service.c:193 msgid "Always show OSK" msgstr "ສະແດງແປ້ນພິມເທິງໜ້າຈໍຕະຫຼອດເວລາ" #: src/service.c:199 msgid "Keyboard Settings…" msgstr "ການຕັ້ງຄ່າແປ້ນພິມ…" #: src/service.c:207 msgid "Show Current Layout" msgstr "ສະແດງຜັງແປ້ນພິມປັດຈຸບັນ"